[Nicole Morell]: Комитет 21-301 и 22-047. Пленарное заседание состоится во вторник, 3 января 2023 г., в 18:00. Они просили приказы. Секретарь, пожалуйста, позвоните. Господин Президент.
[Adam Hurtubise]: Подарки Советник Каравиелло. Конгрессмен Коллинз. Подарки Уважаемый советник. Советник Фалько. Подарки
[Nicole Morell]: Танский советник. Подарки Подарок тому, кто отсутствует. Весь комитет городского совета Медфорда соберется во вторник, 3 января 2023 года, в 18:00. В мэрии Медфорда и через Zoom. Целью встречи было удовлетворение требований хранилища горючего газа BJ Wholesale Club для предлагаемой заправочной станции емкостью 20 000 галлонов и подземного хранилища газа емкостью 24 000 галлонов, расположенных по адресу 278 Middlesex Avenue, Medford Bass, 02155, в промышленном парке. Отображается на 5-й оценочной карточке P17 и 1-м лоте O16. Первоначальное предложение является частью Документа Совета 21-301 от 13 апреля 2021 года. Встреча начнется как общественное собрание. Поскольку это текущий юридический вопрос, BJ Wholesale Club, Incorporated против городского совета Медфорда. Весь совет может проголосовать за созыв исполнительной сессии в соответствии с обычными главами закона. Закон штата Массачусетс об открытых собраниях, раздел 21 из 3, раздел 30. Если президент объявит, что переговоры пройдут на открытом заседании, это может иметь разрушительные последствия для спорного города Медфорд. Городской совет пригласил генерального прокурора Джанель Остин из К.П. Мероприятия по участию в собраниях. Свяжитесь с городским секретариатом по телефону 71 3932425 для получения дополнительной информации о размещении и размещении. С уважением Николь Морель Председатель правления. Поэтому, как подтверждает это объявление, это обсуждение перед городским советом. Да, они объявили, что слушание отправлено и 17 числа пройдут еще одни публичные слушания. Это заседание городского совета, чтобы проинформировать нас о нашей ситуации. Остин Юрист онлайн.
[Zac Bears]: Понедельник.
[Nicole Morell]: Что касается просьбы советника Каравиелло войти в заседание по причинам, изложенным в обращении, вице-президент Бэйлса согласился. Секретарь, пожалуйста, позвоните.
[Adam Hurtubise]: И. И. И. И.
[Nicole Morell]: Это верно. Это верно. Учитывая шесть избирательных округов минус один, предложение было принято подавляющим большинством голосов на сессии исполнительного совета, включая переезд в конференц-зал Zoom, где присутствовали только советы и присяжные.
[Unidentified]: До свидания Спасибо
[Austin]: Министр, вы меня слышите? Я просто хочу подтвердить, будет ли Правление заседать или нет.
[Nicole Morell]: Извините, мы собираемся начать исполнительную сессию. Нет, мы должны проголосовать за участие в сессии. Так что сделайте это сейчас. Мы просто хотели освободить место для небольших групп. Мы только что узнали. Например, следить за тем, чтобы мы слышали всех в Zoom, но не транслировали телешоу. Ой, извини. Я думаю, что мы сможем это сделать, я не знаю, в зависимости от того, о чем мы говорим. Мы сможем вернуться к публичному собранию. Мы можем встречаться на исполнительных собраниях. Что ж, закончим тем, что вернемся к публичному собранию.
[Austin]: Спасибо господин президент.
[Nicole Morell]: У меня есть ходатайство об отказе. У вас есть что-нибудь?
[Zac Bears]: Просто скажите, что если кто-то приходил, то 17-го числа у нас будет аудиенция.
[Nicole Morell]: Да, заседание по делу о предварительном заключении назначено на 17 января. Затем советник Каравиелло завершил просьбу... прикомандированным. Вице-президент Феррис, секретарь, пожалуйста, позвоните.
[Adam Hurtubise]: Вице-президент Медведь. Да, советник Каравиелло. Да, конгрессмен Коллинз. Да, сенатор Найт отсутствует. Советник Скарпелли. Да, что ты имеешь в виду? Да, президент Морель.
[Nicole Morell]: Да, предложение было одобрено с шести до нуля минус один заочный с просьбой о переносе заседания.